Benzer Makaleler
TÜRKMEN TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA ALINTI KELİMELERDE GÖRÜLEN ÜNLÜ İNCELME VE KALINLAŞMALARI
Yakup Sarıkaya
Sayı: 2005, Sayı 19 Sayfalar: 63-80
0
973
ÇAĞDAŞ KIPÇAK GRUBU TÜRK LEHÇELERİNDE BOL- YARDIMCI FİİLİNİN İKTİDAR VE İMKAN BİLDİRMESİ ÜZERİNE
Mustafa Tanç, Mustafa Tanç
Sayı: 2005, Sayı 19 Sayfalar: 81-101
0
892
TÜRKMEN TÜRKÇESİNDEKİ ARAPÇA ALINTI KELİMELERDE GÖRÜLEN ÜNLÜ UZAMA VE KISALMALARI
Yakup Sarıkaya
Sayı: 2006, Sayı 21 Sayfalar: 119-128
0
702
IRAK TÜRKMEN FOLKLORUNDA LEYLELER
Çoban Hidir Uluhan, Çoban Hıdır Uluhan
Sayı: 2006, Sayı 22 Sayfalar: 131-151
0
651
KAZAK TÜRKÇESİNDE KELİME GRUBUNUN KAVRAMI VE TERİMİ ÜZERİNE
AKJARKIN Abuova, Akjarkın Abuova
Sayı: 2008, Sayı 25 Sayfalar: 7-17
0
902
Türkmen Türkçesinin Ersarı Ağzında Uzun ve Kısa Ünlülerin Kullanım Özellikleri
A. ANNANUROV (Çeviren: MELEK Erdem)
Sayı: 2008, Sayı 26 Sayfalar: 7-12
0
500
İRAN TÜRKMENLERİNİN DİL VE EDEBİYATINA GENEL BİR BAKIŞ
ABDOLRAHMAN Dieji, Abdolrahman Dieji
Sayı: 2010, Sayı 29 Sayfalar: 35-42
0
898
“OĞUZ KAĞAN” DESTANININ KIRGIZCA ÇEVİRİSİNİN LEKSİK ÖZELLİKLERİ
Gülzura Cumakunova
Sayı: 2012, Sayı 34 Sayfalar: 7-22
0
644
Kazak Türkçesinde Geçen Eski Türkçe Kelimeler (Old Turkish Words in Kazakh Turkic)
Talip Yıldırım, Duygu Koca
Sayı: 2014, Sayı 37 Sayfalar: 97-110
0
1414
Gurbandurdı Gurban Sehetod’un ‘Çakılık’ Adlı Uzun Hikâyesinde Mahdumkulu Biyografisi (Mahtumkulu Biography in Gurbandurdı Gurbansehedov’s Long Story, “Çakılık”)
Ahmet Gökçimen
Sayı: 2014, Sayı 38
0
693
Rituals, Customs and Traditions of Ancient Turkic People and Its Succession in the Culture of Kazakh People
Nurila Şaymerdinova
Sayı: 2015, Sayı 39 Sayfalar: 197-208
0
829
KAZAK TÜRKÇESİNDE FİİL KILINIŞINI BELİRLEYEN EKLER
Onur Balci
Sayı: 2015, Sayı 39 Sayfalar: 15-32
0
1188
“Oğuz” ve “Türk” Sözleri Üzerine Notlar
Louis Bazın (çeviren: Ebru Kabakçı)
Sayı: 2015, Sayı 39 Sayfalar: 33-40
0
1727
ER TÖŞTÜK VE COODARBEŞİM DESTANLARINDA KULLANILAN CELMOGUZ MOTİFİ ÜZERİNE
Cıldız Alimova
Sayı: 2015, Sayı 39 Sayfalar: 7-14
0
709
Kazak Kültüründe “Jarapazan” (“Jarapazan” in Kazakh Culture)
Aşur Özdemir
Sayı: 2015, Sayı 40 Sayfalar: 121-146
0
953
Türkiye Türkçesi ve Kazak Türkçesi Örnekleriyle Orhun Yazıtları’nın Çağdaş Türk Lehçelerine Aktarma Farklılıkları (The Translation Differences to Modern Turkic Languages of Orkhun Inscriptions with Sample of Turkish and Kazakh)
Onur Balci
Sayı: 2015, Sayı 40 Sayfalar: 7-20
0
1113
‘Dede Korkut Kitabı/Kitab-ı Dedem Korkut’ Oğuz Kahramanlık Destanı ve ‘Kitab-ı Korkut’ (‘The Book of Dede Korkut/Kitab-ı Dedem Korkut’ Oghuz Heroic Epic and ‘The Book of Dede Korkut’)
V. M. Jırmunskıy (çeviren: Atilla Bağcı)
Sayı: 2016, Sayı 41 Sayfalar: 51-91
0
958
Çağdaş Kazak Dilinde Telaffuz Sorunları (Pronunciation Problems in Modern Kazakh Language)
Kuralay Kuderinova
Sayı: 2016, Sayı 41 Sayfalar: 113-129
0
626
Berdinazar Hudaynazarov’un Romanlarında Mahtumkulu’nun ve Şiirlerinin Yeri The Place of Mahtumkulu and His Poems in Berdinazar Hudaynazarov’s Novels
Boray İdem
Sayı: 2016, Sayı 41 Sayfalar: 37-49
0
942